Wszystko, co musisz wiedzieć o typach transkrypcji: istnieją trzy główne typy transkrypcji, o które możesz poprosić przy zamawianiu tej usługi. Korzystając z profesjonalnych usług transkrypcji audio, często musimy być przygotowani na poinformowanie naszych pracowników, jaki rodzaj pracy będą wykonywać. Wybór stylu zwykle zależy od rodzaju nagrania, jakim dysponujemy. Istnieją różne rodzaje opcji nagrywania i transkrypcji w protranskrypcje.pl.
Najpopularniejszym stylem jest wywiad lub badanie. Ważny jest również cel końcowy dokumentu. Pamiętaj, gdzie ma się później znaleźć i jak ważne ze względów bezpieczeństwa informacje będzie zawierała.
W przypadku nośników informacji poufnych należy zadbać o zabezpieczenie transkrypcji każdego dźwięku, słowa, a nawet komunikacji niewerbalnej, która zostanie wydrukowana na dokumencie w szczegółowym opisie. Niejednokrotnie firmy w ramach swoich usług proponują odnotowanie ewentualnych błędów fonetycznych, gramatycznych czy drobnych poprawek w tekście. Możemy wtedy poprosić ich o gotowość do poprawienia ewentualnych błędów w dokumentacji. Dzięki tym działaniom przygotowany tekst będzie dobrze uporządkowany i gotowy do odbioru w mgnieniu oka.
Niezależnie od tego, czy chcesz, aby Twój dokument był łatwiejszy do odczytania, czy profesjonalnie zredagowany w końcowych etapach transkrypcji, zapoznaj się ze szczegółowymi możliwościami oferowanymi przez firmy oferujące tę usługę. Dla dokładniejszego spojrzenia przygotowaliśmy poniższe wpisy, w których możesz zdecydować, co zrobić ze swoimi kopiami plików lub nagrań.
Czysta lektura lub transkrypcja komercyjna
Określenie tego stylu transkrypcji zapewni łatwy do odczytania dokument, który można edytować lub interpretować w przyszłości w celu poprawy czytelności. Czytanie takich prac jest często wykorzystywane w wywiadach naukowych i rozmowach wideo, w których przeprowadza się tzw. pytanie i odpowiedź, czyli odczytuje się pytania i odpowiada na nie.
Komercyjny styl transkrypcji jest również dobrym wyborem do przygotowania dokumentów potrzebnych do prezentacji lub przemówień. Styl biznesowy jest również jednym z głównych wyborów i jest często używany domyślnie, gdy klient nie ma żadnych konkretnych planów dotyczących transkrypcji.
Choć uciążliwe, czytelne odczytanie zapewnia, że pracownicy pracujący nad dokumentem będą próbować usunąć wszelkie błędy, które wkradły się do pliku i dokumentu. Działa to dobrze w celu wyeliminowania błędów ortograficznych, literówek lub zbyt częstych powtórzeń. Możemy wtedy sprecyzować prośbę, która będzie odnosić się do błędów gramatycznych w tekście. Końcowym rezultatem tego typu transkrypcji jest zwykle dokument, który zostanie sformatowany w krótkie, ale jasne akapity z bardzo zwięzłymi informacjami. Znaczenie transkrybowanych zdań i ogólna treść zostaną zachowane.
Dosłowna lub płynna transkrypcja
Podczas tego procesu możemy polegać na transkrypcji dźwięku słowo w słowo i lekkiej edycji, aby poprawić jakość dźwięku. Czasami mogą to być bardzo małe korekty, na przykład gdy w nagraniu pojawiają się szumy. Płynna część transkrypcji może obejmować pominięcie pewnych nieistotnych słów. Długość nagrań jest okresowo skracana w zależności od potrzeb klienta. Oczywiście sposobem na to jest zachowanie całej zawartości oświadczenia. Przerywniki, które nie dodają żadnego motywu, są następnie odrzucane. Przykłady obejmują jąkanie, powtarzanie tego samego słowa lub wymawianie samogłosek między słowami. Obejmuje to konwersacyjne onomatopeje, śmiech i inne drobne poprawki, których klient może zażądać podczas transkrypcji.
Powyższe typy transkrypcji najlepiej nadają się do wywiadów społecznych, przesłuchań lub nagranych spotkań konferencyjnych. Nie zawsze zawiera dokładne szczegóły dialogu, ale należy zadbać o wysoki poziom jakości nagrania.
Tajna transkrypcja
Jeśli potrzebujemy dokładnej reprodukcji dokumentu, w tym każdego zarejestrowanego słowa, dźwięku i komunikacji niewerbalnej, dokładna transkrypcja byłaby właściwym wyborem. Jest najczęściej używany do nagrywania rozpraw sądowych, na które należy dostarczyć dokumenty.
W tym stylu każdy szczegół wypowiedzi powinien zostać nagrany. Nawet śmiechy lub przerwy między rozmowami. Wszelkie błędy gramatyczne popełnione przez rozmówcę również zostaną zachowane. Komentarze nie na temat lub głosy z zewnątrz, które mogą powodować zakłócenia, również nie są usuwane. Tak przygotowane nagrania muszą być jak najbardziej zbliżone do prawdziwego oryginału. Jeśli wybierzesz ścisłą transkrypcję, będzie znaczna różnica w kosztach w porównaniu do innych rodzajów, dlatego warto zastanowić się, czy naprawdę potrzebujesz tak skrupulatnej usługi.